Lévitique 25. Tu aimeras ton prochain comme toi-même. Je suis l’Éternel. FMAR: Martin 1744 3 « “Chacun de vous respectera* sa mère et son père+, et vous observerez mes sabbats+.Je suis Jéhovah votre Dieu. 19:2 w09 1/7 9 ; w96 1/8 10-11 ; w87 1/11 11. Or, dans une page superbe du chapitre 19, les domaines concrets de la vie et les relations les plus quotidiennes sont regardées saintement par Dieu lui-même. Les Temps Choisis du Seigneur (Lévitique 23) 18. Lévitique 17-18 Psaumes 38 Actes 19.8-22 18:20 g93 22/10 30. Lévitique 19.18. Lévitique 23. La Sainteté : La Bonne et la Mauvaise (Lévitique 21 et 22) 17. 19:15 it-1 410, 1176-1177. 18:21 it-2 316. I am the Lord. Un tel amour pour soi-même n'est plus l'amour naturel. Leviticus 18:16 Context. 18 - Chapitre 24. Shared on January 30, 2003 at 10:26 am Lévitique 17-18 Psaumes 38 Actes 19.8-22. 15 Thou shalt not uncover the nakedness of thy daughter in law: she is thy son's wife; thou shalt not uncover her nakedness. Il y a, comme j’ai suggéré, deux commandements principaux dans le chapitre 19 : (1) le commandement d’être saint, et (2) d’aimer notre prochain comme nous-mêmes. 18:23 it-1 304 ; w03 15/7 27. Je suis l’Eternel. 18:19 it-2 753 ; w89 1/6 14. 18:18. 18 Et si, après cela encore, vous ne m’écoutez pas, je vous châtierai encore sept fois plus à cause de vos péchés ; 19 et je briserai l’orgueil de votre force, et je ferai que votre ciel sera comme de fer, et votre terre comme d’airain. Lévitique 21. At this point, there is a break in topic being discussed. Nombres. Souvent, tout en renonçant à se venger, on s'en dédommage en gardant dans son c ur une sombre rancune. 19 Tu ne t’approcheras pas d’une femme dans la souillure de ses règles pour découvrir sa nudité. (6) Finalement (et plus vigoureusement dans Lévitique 19), la sainteté est pratiquée en aimant notre prochain comme nous-mêmes (v. 18). "Soyez saints, car moi, le Seigneur, je suis saint". Lévitique 19:18 FMAR Tu n'useras point de vengeance, et tu ne la garderas point aux enfants de ton peuple ; mais tu aimeras ton prochain comme toi-même ; je suis l'Eternel. Tu aimeras ton prochain comme toi-même. — Lévitique 19.18. Verse 18: wife's sister as long as your wife is still living. Lévitique. Links. 3 Chacun respectera sa mère et son père, et vous observerez mes sabbats : je suis Yahvé votre Dieu ! Tu ne te vengeras point, et tu ne garderas point de rancune contre les enfants de ton peuple. Don't have sex with your neighbor's wife. 18:19. Leviticus 19:28: " 'Do not cut your bodies for the dead or put tattoo marks on yourselves. Lévitique 19:18. 19:14 it-2 1019-1020. 19 - Chapitre 25. Lévitique 19:18 LSG. 19. 18 Tu ne prendras pas pour seconde épouse la sœur de ta femme tant que cette dernière est en vie : en découvrant sa nudité, tu en ferais une rivale. Levítico 19:18 Biblia Paralela. 語 (German) • 利未記 19:18 中國語文 (Chinese) • Leviticus 19:18 英語 (English) 中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 20 - Chapitre 26. 14 Thou shalt not uncover the nakedness of thy father's brother, thou shalt not approach to his wife: she is thine aunt. locutusque est Dominus ad Mosen dicens loquere filiis Israhel et dices ad eos ego Dominus Deus... Lévitique 18 (Vulgate) 1 Yahvé dit à Moïse : — 2 “Voici ce que tu diras à la communauté d’Israël : Soyez saints, car moi, Yahvé votre Dieu, je suis saint ! 19:8 it-2 847. Je suis l’Eternel. Le Lévitique présente les principes nécessaires pour s'approcher de Dieu. 14. Le livre du Lévitique nous enseigne comment on s’approche de Dieu, envisagé comme demeurant dans le sanctuaire, soit quant aux moyens par lesquels on peut s’approcher, soit quant à l’état dans lequel on doit être pour le faire. Verses 19 and 20 leave the topic of incest but continue the theme of forbidden sexual activity: Verse 19 forbids sexual activity with a menstruating woman. Lévitique 27. 18:22 g 1/12 28. Lévitique 19:18 French. 19 Jéhovah parla encore à Moïse.Il lui dit : 2 « Dis à toute la communauté des Israélites : “Vous devez être saints, car moi, Jéhovah votre Dieu, je suis saint+. ... 18 Tu ne te vengeras pas et tu ne garderas pas de rancune contre les enfants de ton peuple. Lévitique 18 Comparer Lévitique 20 Cliquer sur les références pour accéder aux outils Lévitique 19 (Segond 1910) -+ 1 L'Éternel parla à Moïse, et dit: 2 Parle à toute l'assemblée des enfants d'Israël, et tu leur diras: Soyez saints, car je suis saint, moi, l'Éternel, votre Dieu. 19 Tu ne t'approcheras point d'une femme pendant son impureté menstruelle, pour découvrir sa nudité. Lévitique 24. Verse of the Day. 19 And you must sacrifice a goat as a transgression-victim, … 18 With the loaves, you will offer seven yearling lambs without blemish, a calf chosen from the herd, and two rams; a burnt-sacrifice with your gifts to accompany it, for the Lord to accept the smell of its burning. Lévitique 19.18. Don't approach a menstruating woman to uncover her nakedness. Tu ne te vengeras pas et tu ne garderas pas de rancune envers les membres de ton peuple, mais tu aimeras ton prochain comme toi-même. I am the Lord. 21 - Chapitre 27. Dans les sept premiers chapitres, nous trouvons les sacrifices que le peuple d'Israël devait offrir à Dieu. S’il est des passages plus essentiels que d’autres, l’amour envers le prochain (qui vient après l’amour pour Dieu mais qui lui est étroitement lié ; Matthieu 22v39) est un des commandements les plus importants. Toute la Bible, dans la traduction du Rabbinat, avec le commentaire de Rachi. 18:20. Les Crimes Capitaux (Lévitique 20) 16. Lévitique 19. Change Language {{#items}} 19:9 it-1 994 ; w06 15/6 22-23 ; w03 1/12 17. 20 Tu n'auras point commerce avec la femme de ton prochain, pour te souiller avec elle.… Comment Épeler « Saint » (Lévitique 19:1-37) 15. Lévitique 19 1–2, 11–18 . 利 未 記 19:18 Chinese Bible. Thou shalt not lie carnally with thy neighbour's wife, to defile thyself with her. Bible Language Français. Cancel. Shared on January 30, 2003 at 10:26 am Lévitique 15-16 Actes 18.18-19.7. Lévitique 19:18 Tu ne te vengeras point, et tu ne garderas point de ressentiment contre les enfants de ton peuple; mais tu aimeras ton prochain comme toi-même: Je … 1:1). Tu aimeras ton prochain comme toi-même. Lévitique 26. Verse 20 forbids adultery with a neighbor's wife. An icon used to represent a menu that can be toggled by interacting with this icon. Par conséquent, l'Éternel parle principalement depuis la tente d'assignation (Lév. « Tu aimeras ton prochain comme toi-même. Read verse in … LSG: Bible Segond 1910 . 18:24 it-1 304. Lévitique 15-16 Actes 18.18-19.7 March 25, 2010 Thou shalt not approach unto a woman to uncover her nakedness, as long as she is put apart for her uncleanness. Le livre du Lévitique s'attache à décrire rituels et interdits. Lévitique 19.18. Le Chandelier, les Pains et le Blasphémateur (Lévitique 24) 19. Je suis l’Eternel ». Lévitique 20. Qu'est-ce donc que la sainteté ? 19:7 it-2 847. 13 Thou shalt not uncover the nakedness of thy mother's sister: for she is thy mother's near kinswoman. Deutéronome. Leviticus 19:18: " 'Do not seek revenge or bear a grudge against anyone among your people, but love your neighbor as yourself. Lévitique 19:18 Tu ne te vengeras point, et tu ne garderas point de rancune contre les enfants de ton peuple. Version. This article criticises the traditional representation of early modern elite male attitudes towards menstruation as misogynist, arguing that a fuller and more nuanced analysis of such attitudes is needed. Je suis l'Eternel. Lévitique 22. 18:25 g89 22/1 5. Levítico 19:18 Interlineal • Levítico 19:18 Plurilingüe • Levítico 19:18 Español • Lévitique 19:18 Francés • 3 Mose 19:18 Alemán • Levítico 19:18 Chino • Leviticus 19:18 Inglés • Bible Apps • Bible Hub LA BIBLE SAINTELouis Segond 1910. Lecture Lévitique 19v1-18, 32-37. Lévitique 18 … 18 Tu ne prendras point la soeur de ta femme, pour exciter une rivalité, en découvrant sa nudité à côté de ta femme pendant sa vie. τα ἀπεκάλυψεν, ἁμαρτίαν ἀποίσονται. TU NE TE VENGERAS PAS et tu ne garderas pas de rancune contre les membres de ton peuple.TU AIMERAS TON PROCHAIN comme toi-même. Ton prochain comme toi-même: comme faisant partie, aussi bien que toi-même, du peuple aimé de Jéhova.